宮商角微代表什麼成語
㈠ 宮商角微打一成語
謎底:五音不全。
分析:
先說說「五音」概念。中國是個文明古國,音樂的發展也有悠久歷史,但古樂曲是五聲音階,同西方有別。如用西樂的七個音階對照一下的話,古中樂的「五音」相當於do、re、mi、sol、la少去了半音遞升的「fa」和「si」。當然,古中樂的五音唱名,不可能同西樂的「哆、來、咪、索、拉」叫法一樣,唐代時用「合、四、乙、尺、工」;更古則用「宮、商、角(讀jué音)、徵(讀zhǐ音)、羽」了。所以,如果我們稍加留意,正宗中國古樂曲,是沒有「發(fa)」和「西(si)」兩個唱名的。比如,經常還有聽到的江北小調《茉莉花》,即是古曲之一,它全曲若用唱名哼出,只有「哆、來、咪、索、拉」,全無「發、西」兩音;名古曲,岳飛詞的《滿江紅》亦然。
順便提一下,如果發現被人稱做「中國古曲」的音樂歌曲,出現有「發、西」音階唱名,那它不是冒牌貨就是被今人改造了。
五聲音階是中國古樂基本音階,故有「五音不全」成語了。
還有一種解釋:五音不全不僅僅指的是某些人對於音樂感的缺乏,而且還指一些人在吐字發音方面存在的缺陷,尤其是在中國民族演藝藝術圈子裡,經常會說某些人因為「五音不全」而不適合學習這門藝術,但是這個「五音不全」不是「宮商角徵羽」這五音的樂感缺失,而是「唇齒鼻喉舌」這五個發音部位的機能不健全。比如有些人對於牛--劉這兩個字的讀音不能區分,把「劉」讀成「牛」,把「男女」讀成「襤褸」,就是舌音和鼻音機能缺失所致。
這種「五音不全」大部分可以通過語言專業訓練來逐漸糾正。
㈡ 關於「宮商角徵」有什麼成語
五音不全
㈢ 宮商角徵羽---打一成語
這個成語是五音六律。
五音六律
成語拼音:wǔ yīn liù lǜ
成語解釋:五音:指宮、商、角、徵、羽五個音階;六律:定樂器的標准。指古代音律。後也泛指音樂。
成語出處:《尚書·益稷》:「予欲聞六律,五聲,八音,在治忽;以出納五言,汝聽。」《孟子·離婁上》:「不以六律,不能正五音。」
成語簡拼:WYLL
成語注音:ㄨˇ 一ㄣ ㄌ一ㄡˋ ㄌㄩˋ
常用程度:一般成語
成語字數:四字成語
感情色彩:中性成語
成語用法:五音六律作主語、賓語、定語;指音樂。
成語結構:聯合式成語
成語年代:古代成語
成語例子:清·無名氏《說呼全傳》第二回:「那些五音六律、南北九宮,簫管絲弦,無一不精。」
㈣ 成語玩命猜宮商角徵是什麼
【謎底答案】五音不全。
這要說說「五音」概念。中國是個文明古國,音樂的發展也有悠久歷史,但古樂曲是五聲音階,同西方有別。如用西樂的七個音階對照一下的話,古中樂的「五音」相當於do、re、mi、sol、la少去了半音遞升的「fa」和「si」。當然,古中樂的五音唱名,不可能同西樂的「哆、來、咪、索、拉」叫法一樣,唐代時用「合、四、乙、尺、工」;更古則用「宮、商、角(讀jué音)、徵(讀zhǐ音)、羽」了。所以,如果我們稍加留意,正宗中國古樂曲,是沒有「發(fa)」和「西(si)」兩個唱名的。比如,現在還時有聽到的江南小調《茉莉花》即是古曲之一,它全曲若用唱名哼出,只有「哆、來、咪、索、拉」,全無「發、西」兩音;名古曲,岳飛詞的《滿江紅》亦然。
㈤ 宮商角徵,是個什麼成語
五音不全
應該是宮、商、角、征、羽 五音羅
律歷志說:宮者,中也,居中央暢四方,唱始施生為四聲之徑。
商者,章也,物成事明也。角者,觸也,陽氣蠢動,萬物觸地而生也。
征者,祉也,萬物大盛蕃祉也。
羽者,宇也,物藏聚萃宇復之也。
這是對五音其義的解釋,並從自然生化角度予以說明從聽覺感覺來說。宮音渾厚較濁,長遠以聞商音嘹亮高暢,激越而和角音和而不戾,潤而不枯征音焦烈燥恕,如火烈聲羽音圓清急暢,條達暢意。
五音不全不是基因遺傳,而是在你出生後的頭三年內,聽到的大多都是無規律的雜亂的音響。在媽媽用五音不全的歌聲哄你睡覺的時候,逐漸讓你是適應雜亂無章的音響,從而長大後分辨不出音響效果。
㈥ 圖上有 宮商角徵 是什麼成語
五音不全
明明是「七音」卻叫「五音」,是怎麼回事呢?
這要說說「五音」概念。中國是個文明古國,音樂的發展也有悠久歷史,但古樂曲是五聲音階,同西方有別。如用西樂的七個音階對照一下的話,古中樂的「五音」相當於do、re、mi、sol、la少去了半音遞升的「fa」和「si」。當然,古中樂的五音唱名,不可能同西樂的「哆、來、咪、索、拉」叫法一樣,唐代時用「合、四、乙、尺、工」;更古則用「宮、商、角(讀jué音)、徵(讀zhǐ音)、羽」了。所以,如果我們稍加留意,正宗中國古樂曲,是沒有「發(fa)」和「西(si)」兩個唱名的。比如,經常還有聽到的江北小調《茉莉花》,即是古曲之一,它全曲若用唱名哼出,只有「哆、來、咪、索、拉」,全無「發、西」兩音;名古曲,岳飛詞的《滿江紅》亦然。
順便提一下,如果發現被人稱做「中國古曲」的音樂歌曲,出現有「發、西」音階唱名,那它不是冒牌貨就是被今人改造了。
五聲音階是中國古樂基本音階,故有「五音不全」成語了。
還有一種解釋:
五音不全不僅僅指的是某些人對於音樂感的缺乏,而且還指一些人在吐字發音方面存在的缺陷,尤其是在中國民族演藝藝術圈子裡,經常會說某些人因為「五音不全」而不適合學習這門藝術,但是這個「五音不全」不是「宮商角徵羽」這五音的樂感缺失,而是「唇齒鼻喉舌」這五個發音部位的機能不健全。比如有些人對於牛--劉這兩個字的讀音不能區分,把「劉」讀成「牛」,把「男女」讀成「襤褸」,就是舌音和鼻音機能缺失所致。
這種「五音不全」大部分可以通過語言專業訓練來逐漸糾正。
㈦ 看圖猜成語宮商角徵羽是什麼成語
看圖猜成語宮商角徵羽是什麼成語——五音不全。
分析:
先說說「五音」概念。中國是個文明古國,音樂的發展也有悠久歷史,但古樂曲是五聲音階,同西方有別。如用西樂的七個音階對照一下的話,古中樂的「五音」相當於do、re、mi、sol、la少去了半音遞升的「fa」和「si」。當然,古中樂的五音唱名,不可能同西樂的「哆、來、咪、索、拉」叫法一樣,唐代時用「合、四、乙、尺、工」;更古則用「宮、商、角(讀jué音)、徵(讀zhǐ音)、羽」了。所以,如果我們稍加留意,正宗中國古樂曲,是沒有「發(fa)」和「西(si)」兩個唱名的。比如,經常還有聽到的江北小調《茉莉花》,即是古曲之一,它全曲若用唱名哼出,只有「哆、來、咪、索、拉」,全無「發、西」兩音;名古曲,岳飛詞的《滿江紅》亦然。
順便提一下,如果發現被人稱做「中國古曲」的音樂歌曲,出現有「發、西」音階唱名,那它不是冒牌貨就是被今人改造了。
五聲音階是中國古樂基本音階,故有「五音不全」成語了。
還有一種解釋:五音不全不僅僅指的是某些人對於音樂感的缺乏,而且還指一些人在吐字發音方面存在的缺陷,尤其是在中國民族演藝藝術圈子裡,經常會說某些人因為「五音不全」而不適合學習這門藝術,但是這個「五音不全」不是「宮商角徵羽」這五音的樂感缺失,而是「唇齒鼻喉舌」這五個發音部位的機能不健全。比如有些人對於牛--劉這兩個字的讀音不能區分,把「劉」讀成「牛」,把「男女」讀成「襤褸」,就是舌音和鼻音機能缺失所致。這種「五音不全」大部分可以通過語言專業訓練來逐漸糾正。
㈧ 宮商角徵是指什麼成語
「宮、商、角、徵、羽」(讀音為ɡōnɡ shānɡ jué zhǐ yǔ)是我國五聲音階中五個不同音的名稱,類似現在簡譜中的1、2、3、5、6。
現在只有四個,不齊全,所以
謎底為:五音不全